LFU – Feminizem in jezikoslovje III.

Lezbično-feministična univerza vas vabi

v petek, 21. decembra 2012 ob 19.00, v klub Tiffany
na tretji del cikla Feminizem in jezikoslovje – Feministično prevodoslovje II.

Tudi tokrat bo v ospredju feministična šola prevodoslovja. Pobliže si bomo ogledale situacijo v Kanadi, ki velja za središče feministične misli na področju prevajanja.

Doma preberite članek Luise von Flotow – Feminism in Translation: the Canadian Factor (V Quaderns. Revista de traducció 13 (1).

Vabljene!

Lezbično-feministična univerza zagotavlja varen ženski prostor, zato so dogodki v okviru le-te namenjeni le njim.
Dogodek podpira Mestna občina Ljubljana in ŠKUC-Kulturni center Q (klub Tiffany). The Lesbian Feminist University is inviting you to

the third part of the Feminism and Linguistics cycle – Feminist Translation Studies II
on Friday, 21 December 2012, at 19:00 at Club Tiffany.

We will continue to focus on feminist translation theory and take a closer look at the situation in Canada, which is considered to be the centre of feminist thought in the field of translation studies.

Read Luise von Flotow’s article Feminism in Translation: the Canadian Factor (In Quaderns. Revista de traducció 13 (1).

Hope to see you there!

The Lesbian Feminist University strives to provide a safe space for women and our events are therefore women-only.
The event is supported by the Municipality of Ljubljana and ŠKUC – Cultural Centre Q (Club Tiffany).

Naroči se na e-novice

Sporoči nam svoj email in obveščali te bomo o prihodnjih dogodkih.

Politika varstva osebnih podatkov